Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - nicumarc

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

106 sonuçtan 81 - 100 arası sonuçlar
<< Önceki1 2 3 4 5 6 Sonraki >>
17
Kaynak dil
Türkçe arkadaÅŸ olabilirmiyiz?
arkadaÅŸ olabilirmiyiz?
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Pouvons nous être amis?
İtalyanca Possiamo essere amici?
Portekizce Podemos ser amigos?
İngilizce can we be friends?
Bulgarca можем ли да бъдем приятели?
Arapça هل تقبلين ان نكون اصدقاء
Çince 做个朋友如何?
Almanca Können wir Freunde sein?
Rusça Могли бы мы быть друзя
Yunanca μπορούμε να είμαστε φίλοι;
Japonca 僕らは友達になれるかな?
Romence Putem fi prieteni?
Macarca Lehetünk barátok?
372
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Le contrat de bail
En tous les temps, le bail a exercé un grand développement sur la prospérité publique, comme on a observé dans les ouvrages spécialisés , mais analyser le contenu de cette institution est devenu l’objet de recherche de nombreuses études spécialisées, l’évolution historique du concept juridique y étant marquée de nombreuses adaptations aux besoins de l’humanité, sa présence de principe elle-même ayant la force de rester pour dépasser les siècles: l’assurance de l’usage d’un bien.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Attention, toute traduction effectuée sans utiliser les signes diacritiques (accents, cédilles, etc...)si nécessaires, sera systématiquement rejetée.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Tamamlanan çeviriler
Romence Contractul de închiriere
9
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Almanca vertrackter
vertrackter
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected. /Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Tamamlanan çeviriler
Romence dubios
5
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Almanca stapfte
stapfte
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Tamamlanan çeviriler
Romence Vagabonda
18
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce Just give me a chance
Just give me a chance



Tamamlanan çeviriler
Fransızca Laisse-moi simplement une chance.
Romence Dă-mi o şansă
113
Kaynak dil
Fransızca Je voulais juste te dire que tu me manques, le...
Je voulais juste te dire que tu me manques, le temps me semble long et j'aimerais de nouveau passer des moments avec toi... j'ai hâte de te revoir!
ce message est destiné à mon amoureux. ce message est tendre mais pas trop exalté non plus. merci beaucoup. (il est roumain de transylvanie)

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Tamamlanan çeviriler
Romence Aş fi vrut chiar să-ţi spun, că-mi lipseşti...
408
Kaynak dil
Almanca Cota unică de impozitare
Mit Einheitssteuer, Einfachsteuer oder auch Flat Tax (FT; eigentlich flat rate tax) wird ein einstufiger Einkommensteuertarif bezeichnet. Bei der Einheitssteuer ist der Steuersatz konstant und damit gleich dem Grenzsteuersatz.

Die Einführung einer Einheitssteuer ist in der Regel konzeptionell verbunden mit einer möglichst vollständigen Erfassung der Einkommen und dem weitgehenden Wegfall von Subventionen und Steuervergünstigungen, um auch bei einem niedrigen Steuersatz ausreichende Steuereinnahmen zu erzielen.
Limbajul este unul economic.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.






Tamamlanan çeviriler
Romence Cota unică de impozitare
43
Kaynak dil
Türkçe selam sen resim gönderebilirsin multi medya tef...
selam sen resim gönderebilirsin multi medya tef ok.
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Tamamlanan çeviriler
Fransızca Salut, tu peux m'envoyer une photo multimédia...
Romence Salut, tu poţi să-mi trimiţi o fotografie în format multimedia...
28
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca As-tu assez d'argent pour le ...
As-tu assez d'argent pour le voyage?

Tamamlanan çeviriler
Romence Ai bani pentru călătorie?
125
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca J'en ai marre de cette situation. J'espère que...
J'en ai marre de cette situation.
J'espère que la petite enveloppe jointe au colis te permettra de choisir la paire de chaussures qui pourrait aller avec le reste.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Tamamlanan çeviriler
Romence M-am săturat de acestă situaţie.Sper ca...
279
154Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.154
Fransızca La Passion. Elle se cache au plus profond de...
La Passion.
Elle se cache au plus profond de nous-mêmes
Elle fait semblant de dormir
Elle attend son heure
Et d'un seul coup, lorsqu'on ne s'y attend plus
Elle se réveille
Elle ouvre ses mâchoires
Et elle ne nous lache plus.
La passion nous entraîne, nous pousse
Et finit par nous imposer sa loi
Et nous lui obéissons.
Que pouvons-nous faire d'autre ?

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Passion It hides deep inside of us
Romence Pasiunea
İspanyolca La Pasión. Se esconde en lo más profundo de...
Arapça تختفي العاطفة بعمق بداخلنا
İtalyanca La passione. Si nasconde nel più profondo...
Lehçe Namietnosc
Brezilya Portekizcesi A paixão. Ela se esconde no mais profundo de...
Danca Lidenskaben. Hun gemmer sig dybt inde i os selv
Türkçe Tutku
Çekçe Vášeň. Skrývá se hluboko unvitÅ™...
170
50Kaynak dil50
Almanca Liebeskummer
Wer es wagt in das Herz eines anderen einzudringen der sollte genau wissen was er nimmt wenn er es wieder verlässt!

Liebe den, den du liebst, hasse den, den du hasst, aber hasse niemals den, den du einst geliebt hast.
Weisheiten, für Jemanden, der mein Herz gebrochen hat

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Kalp aÄŸrısı
Romence Necazurile iubirii
Macarca Szerelmi bánat
754
170Kaynak dil170
Fransızca Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Tamamlanan çeviriler
İngilizce Onward to the trees, citizens!
İspanyolca A los árboles ciudadanos
Portekizce Às àrvores cidadãos
Yunanca Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
Basit Çince 向着森林前进,同胞们!
Almanca Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
İtalyanca Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
Türkçe VatandaÅŸlar aÄŸaçlara doÄŸru
Hırvatça Put hrašća graÄ‘ani
Romence La arbori cetăţeni
Lehçe Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkaÅ„cu/!
İbranice תרגום השיר
Hollandaca Naar de bomen, burgers!
Arapça إلى الأشجار ØŒ أيّها المواطنون!
Arnavutça Armet Qytetareve
Rusça Вперед к деревьям, граждане
37
Kaynak dil
Fransızca La chanson à texte
La chanson à texte est menacée par le vidéoclip.

Tamamlanan çeviriler
Romence Cântecul cu text
Arapça الأغاني
388
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Cet idéal individualiste est tempéré par l'envie...
Cet idéal individualiste est tempéré par l'envie d'aider les autres. Cette ideé est davantage mise en avantpar les femmes que par les hommes. Avant la solidarité ,les homme placent la sexe dans ce catalogue des valuers de reussite individuelle , mais las femmes se soucient moins de ces questions. La morale et la religion ne viennent qu'après. Quant au militarisme humanitaire ou politique , l'esprit d'enterprise ou la creation artisique, ce sont de belles idées qu-on laisse a ceux qui en ont la vocation.

Tamamlanan çeviriler
Romence Acest ideal individualist este temperat de dorinţa...
389
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Les Francais se fichent de devenir célèbres ou...
Les Francais se fichent de devenir célèbres ou d'avoir du pouvoir. La quête du bonheur familial est la grande priorité. Il s'agit d'une aspiration plus féminine que masculine. Ce sont aussi les femmes, plus que les hommes, qui pensent qu'être bien dans sa peau est l'une des clés de réussite de la vie. Les Francais et surtout les Francaises estiment que le clan familial et l'équilibre personnel valent mieux que la richesse et la célébrité, pourvu qu'on ait un boulot correct et pas trop de soucis d'argent.
Attention, toute traduction de texte, dans quelque langue que ce soit, n'utilisant pas les diacritiques normalement employés dans cette langue, sera systématiquement rejetée.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Tamamlanan çeviriler
Romence Francezii dispreţuiesc să devină celebri ori...
771
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Il meurt lentement celui qui ne voyage pas, celui...
Il meurt lentement celui qui ne voyage pas, celui qui ne lit pas, celui qui n’écoute pas de musique, celui qui ne sait pas trouver grâce à ses yeux.

Il meurt lentement celui qui détruit son amour-propre, celui qui ne se laisse jamais aider.

Il meurt lentement celui qui devient esclave de l'habitude refaisant tous les jours les mêmes chemins, celui qui ne change jamais de repère, Ne se risque jamais à changer la couleur de ses vêtements, ou qui ne parle jamais à un inconnu

Il meurt lentement celui qui évite la passion et son tourbillon d'émotions, celles qui redonnent la lumière dans les yeux et réparent les coeurs blessés

Il meurt lentement celui qui ne change pas de cap lorsqu'il est malheureux au travail ou en amour, celui qui ne prend pas de risques pour réaliser ses rêves, celui qui, pas une seule fois dans sa vie, n'a fui les conseils sensés.

Vis maintenant!

Risque-toi aujourd'hui!

Agis tout de suite!

Ne te laisse pas mourir lentement! Ne te prive pas d'être heureux!
Attention, toute traduction de texte, dans quelque langue que ce soit, n'utilisant pas les diacritiques normalement employés dans cette langue, sera systématiquement rejetée.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce He dies slowly the one who doesn't travel...
Romence Moare încet cel ce nu călătoreşte, cel care...
73
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca Buongiorno stella.Oggi è il compleanno di una...
Buongiorno stella.Oggi è il compleanno di una persona splendida.
Auguri di cuore amore mio.
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Tamamlanan çeviriler
İngilizce Good morning sweetheart.Today is the birthday of a...
Fransızca Bonjour ma chérie. Aujourd'hui c'est l'anniversaire de..
Romence Bună ziua dragă.Azi este aniversarea ...
27
Kaynak dil
Fransızca La vie me déteste mais elle a tort.
La vie me déteste mais elle a tort.
C'est une citation ironique d'une nouvelle française de type journal intime.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca La vita mi detesta, ma ha torto.
Romence Viaţa mă detestă dar ea n-are dreptate
Rusça Жизнь ненавидит меня но она неправа.
<< Önceki1 2 3 4 5 6 Sonraki >>